-
1 λεκτρον
τό [λέγω I] тж. pl.1) постель, кровать, ложе Hom. etc.2) (тж. λέκτρων εὐναί Aesch., κοίτης λ. и λέκτρων κοῖται Eur.) брачное ложе, т.е. брачный союз, бракνόθον λ. Eur. — противозаконная связь
-
2 λέκτρον
A couch, bed, Hom. (esp. in Od.); λέκτρονδε to bed, Od.8.292: also in pl., Il.22.503, Od.20.58, etc.; Arc. for κλίνη acc. to AB1095.II later, mostly in pl., marriage-bed, Pi. N.8.6 (sg.);παρθένοις γαμηλίων λ. ἀπείροις A.Fr. 242
;λέκτρων εὐναί Id.Pers. 543
(anap.);λέκτρων κοῖται E.Alc. 925
(anap.);κοίτας λέκτρον Id.Med. 436
(lyr.); butτὸ δυσπάρευνον λ. S.Tr. 791
: hence γῆμαι λέκτρα τινός wed one, E.Med. 594; λέκτρα προδοῦναι, αἰσχῦναι, etc., Id.Or. 939, Hipp. 944, etc.; ἀλλότρια, νόθα, δοῦλα λέκτρα, of illicit connexions, Id.HF 345, Andr. 928, Ion 819; cf. λέχος.2 the fruit of marriage, a child, Agathyll. ap. D.H.1.49 (pl.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > λέκτρον
-
3 κοιτη
дор. κοίτα ἥ тж. pl.1) ложе, постель Hom., Trag., Plat.πετρίνη κ. Soph. — каменное ложе (Филоктета);
ἐν πέδῳ κοίτας ἔχειν Eur. (досл. — иметь ложе в поле) спать под открытым небом2) (тж. κ. γαμήλιος Aesch., κοῖται λέκτρων и κ. λεχέων Eur.) брачное ложе NT.3) ночной сон, покойὥρη τῆς κοίτης Her. — время идти ко сну;
τέν σκηνέν εἰς κοίτην διαλύειν Xen. — разойтись и отправиться спать;πόντος ἐν μεσημβριναῖς κοίταις Aesch. — море в часы полуденного покоя4) гнездо (sc. τῶν πτηνῶν Eur.; sc. τῆς ἀράχνης Arst.)5) ларец; ящик или корзина6) pl. распутство
Перевод: с греческого на все языки
со всех языков на греческий- Со всех языков на:
- Греческий
- С греческого на:
- Все языки
- Английский
- Русский